Jumat, 21 Desember 2012

ibu adalah kehidupan


IBU ADALAH KEHIDUPAN
(special hari ibu)

                Bertepatan dengan hari ibu, aku ingin sedikit mengulang masa lalu, mengulang sederet kenangan bersama mamah, dimana aku sadar betapa kerasnya perjuangan mamah untuk anaknya hingga aku bisa sampai seperti sekarang.
 Mamah adalah siluet dari kehidupan ku, mamah bayangan yang selalu mengikuti, mendampingi, menemani dimanapun aku berada, dan cahaya adalah tuhan, tidak akan ada siluet itu jika tidak ada cahaya, dan gelaplah aku ketika cahaya itu hilang. begitulah aku menggambarkan kehidupan, berfisofi sendiri untuk tetap menyisakan satu seni dari hidup.

Satu kata untuk menggambarkan sosok mamah, mamah adalah “kehidupan”

Aku masih ingat ketika aku meminta restu dan izin untuk menuntut ilmu di negeri yang terhampar jauh dari mamah, pagi itu mata berkaca kaca.. sebenarnya aku menangis.. tapi aku berusaha menutupi semua. dengan topeng senyum aku mencium tangannya, berucap “mah, aku pergi.. doain  aku berhasil ya” tahukah kalian rasanya saat itu? “speechless” … mugkin itu moment yang paling tidak bisa aku lupakan dari semua kenangan bersama mamah. saat itu aku sangat sadar betapa mamah sangat berarti. sangat berarti. 

ini lirik dari nyanyi kesukaanku, judulnya mirai e di nyanyikan oleh kiroro :’), seperti halnya nyanyi iwan fals yang berjudul ibu dan melly G yang berjudul bunda , lagu ini juga menceritakan betapa sosok ibu adalah wanita perkasa yang punya sejuta cinta… lagu ini ku dedikasikan buat mamah yang jauh dsana… 



Mirai E
( Menuju Masa Depan )
ほらあしもと を みてごらん
Hora, asi moto wo mite goran
(Hey …! lihatlah langkah kakimu )
これ が あなたの あゆむ みち
Korega anata no ayumu michi
( Itulah jalan kehidupanmu )
ほら まえ も みてごらん
Hora, mae mo mite goran
(Hey …! lihatlah juga ke depan)
あれ が あなたの みらいへ
Arega anata no mirai
( Itulah masa depanmu )
はは くれた たくさん やさしさ
Haha ga kureta takusan no yasashisa
( Ibu telah memberiku banyak kasih sayang )
あいをいだいて あゆめ くりかえした
Ai wo idaite ayume to furikaesita
( Berulangkali mengatakan teruslah berjalan dgn cinta )
あのとき まだ おさなくて
Ano toki wa mada osanakute
( Saat itu aku masih terlalu kecil )
いみなど しらない
Imi nado siranai
( Belum mengerti arti semua itu )
そんな わたし の てを にぎり
Sonna watashi no te wo nigiri
( Tapi dia menggenggam tanganku )
いっしょに あゆんで きた
Isyoni ayunde kita
( Dan berjalan bersamaku )
ゆめ いつも そら たかく あるから
Yume wa itsumo sora takaku aru kara
( Mimpiku terlihat jauh ada di atas langit )
とどかなくて こわい ねぇ
Todokanakute kowai ne
( Aku takut tak kan bisa menggapainya )
だけど あい つづける の
dakedo oi suzukeruno
( Tapi aku harus terus mencoba )
じぶんの ストーリ だからこそ あきらめたくない
Jibun no sutori dakara koso akirametakunai
( Karena ini sejarah hidupku, maka aku tak ingin menyerah )
ふあんに なる と てを にぎり
Fuang ni naru to te wo nigiri
( Ketika ku merasa cemas, bunda menggenggam tanganku )
いっしょに あゆんで きた
Isho ni ayunde kita
( Dan berjalan bersamaku )
その やさしさを ときに は いやがり
Sono yasashisa wo tokini wa iyagari
( Kebaikan bunda seperti itu kadang menjengkelkan )
はなれた はは へ すなおに なれず
Hanareta haha e sunaoni narezu
( Tapi aku menjadi lemah, ketika ku jauh dari ibu )
ほらあしもと を みてごらん
Hora asi moto wo mite goran
(Hey …! lihatlah langkah kakimu )
これ が あなたの あゆむ みち
Kore ga anata no ayumu michi
( Itulah jalan kehidupanmu )
ほら まえ も みてごらん
Hora mae mo mite goran
(Hey …! lihatlah juga ke depan)
あれ が あなたの みらいへ
Arega anata no mirai
( Itulah masa depanmu )
みらいへ むかって
Mirai e mukatte
( Sambut masa depan )
ゆっくり と あるいて ゆこう . . . . .
Yukkuri to aruite yuko…….
( Ayo kita berjalan dengan tenang )

“Pegang erat Agama mu nak, rangkul Adat mu.” .. always mom’ :’)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar